2013/08/28

キミノマチ in Nagoya -Part 3-

As I had a good number in my ticket, I was in the second row (*゚∀゚*)!!! I was in front of Teruki and Kanon ☆ and very happy, indeed (*´∀`*)
良い番号のチケットを持っていたので、2列目にいた(*゚∀゚*)!!!輝喜さんとカノンさんの前にいたよ☆とても嬉しかった(*´∀`*)

Then I looked up and I saw Ryu! He was a guest, so he was on the second floor♪ He went downstairs and waved his hand from the back of the room ( ・ω・)ノシ♪ I was happy!! (*^ω^*)
それから、回って見上げて、リュウさんを見かけたーー☆ゲストだったから、二階にいた♪リュウさんは階下に行って、後ろから手を振ってくれた( ・ω・)ノシ♪嬉しかったよ(*^ω^*)

The set list of this concert was awesome!☆ Some of the songs they played were Itai Onna, Lock On ☆the☆ O New Sekai, RoMAN, Bee Myself Bee Yourself, The anti-aging versions of Tekesuta Kōsen and Escapism, Nyappy in the World 4, Duck’s Magical Adventure, Kimi no Machi, Smile Ichiban Ii Onna, Bonds~Kizuna~ and more! o(≧∀≦)o The MCs were very funny ☆!! Also, I really enjoyed the part when we danced “Etcetera in Kimi no Machi” ♪o(^0^o)♪~(o^0^)o ~♪ Moreover, Aichi won on the day of the concert \(^o^)/
ライブのセットリストは素晴らしかったよ☆イタイ女やLOCK ON☆ザ☆御NEW世界や狼MANやBee Myself Bee Yourselfやテケスタ光線~アンチエイジングver~やエスカピズム~アンチエイジングver~やNyappy in the World 4やダックのマジカルアドベンチャーやアメージングブルーやキミノマチやスマイル一番イイ♀やBondS~絆~などやったo(≧∀≦)oMCもとても面白かったよ☆そして「エトセトラinキミノマチ」のダンスの時はめっちゃ楽しかった♪o(^0^o)♪~(o^0^)o ~♪!!!それに、ライブの日に愛知は勝ったよ\(^o^)/

When the concert ended, I took part in the shake-hands event☆ I told the members that it had been a while since we met the last time and that I had had a lot of fun during the concert (^▽^) First I shook hands with Teruki and while I was saying “It’s been a while”, he said “Ooooh!! Spain, isn’t it?!” (((o(*゚▽゚*)o))) I was happy he remembered me ☆!!!
ライブが終わったら、握手会に参加した☆メンバーに「ライブがとても楽しかった」や「お久しぶり」や「お疲れ様です」と言った(^▽^)まず輝喜さんと握手した☆そして私は「お久しぶり」と言う間に、輝喜さんは「おおおおおお!!!スペインですねー!!」と言ってくれた(((o(*゚▽゚*)o)))私のことを覚えてくれたから、とても嬉しかったよ☆!!

Before going out of the concert hall, Junior told my mother and I “Thank you!” (^ω^)♪ He’s very kind!
握手の後で、外に出る前に、ジュニアさんは「ありがとうございました!」と言ってくれた(^ω^)♪ジュニアさんは親切ですね☆

When I went out, I met Ryu and I could talk to him! ♪ Also, we got some photos together ☆ I was very happy to meet him this year, too ☆ Thank you, always (*´ω`*)
外に出たら、リュウさんと会って、話した♪そして一緒に写真を撮った☆今年も会えてとても嬉しかった☆いつもありがとう(*´ω`*)






Ryu gave me SKE’s “Utsukushii Inazuma” and AKB’s “Sayonara Crawl” CDs ☆Thank you o(*゚▽゚*)o !! These songs are very good ♪I put these CDs on my shelf ☆
リュウさんにSKEの「美しい稲妻」とAKBの「さよならクロール」のCDをもらったよ☆ありがとうo(*゚▽゚*)o!!このCDの曲はとても良いです♪リュウさんにもらったCDを棚に置いた☆

 Mitsuki couldn’t come to the concert>< I hope I can meet her again one day ☆ but thanks to Ryu I received a present from her♪ It was her new novel!! Mitsuki and Ryu, thanks ☆!! Everyone, give a chance and read Mitsuki’s novels too, please ☆
美月さんはライブに来れなかった><いつかまた会いたいです☆でもリュウさんのおかげで美月さんにプレゼントをもらった♪美月さんの新しい小説をもらったo(*゚▽゚*)o美月さんとリュウさん、ありがとうございました☆!! 皆さんも、この小説を読んでみてください☆

When I went back to the hotel, I ate a matcha roll-cake and I drank a matcha latte ☆ As Ryo and Yukirun were staying at the same hotel, we decided to meet again in the lobby on the next day at 10 o’clock ☆
ホテルに戻ったら、抹茶ロールケーキを食べて、抹茶ラテを飲んだ☆りょうちゃんとゆきるんは同じホテルに泊まっていたから、次の日に10時にロビーでもう一度会うのを決めた☆

While my mother and I were going to the lobby we got an awesome shock☆!! When I got on the elevator I saw someone I knew …! Takuya!! An Cafe had also been staying at the same hotel as us!!!!! (((o(*゚▽゚*)o))) I told him good morning hahahaha When we arrived at the lobby, Teruki and Miku were sitting on a sofa! However, as the elevator was behind the sofa, they didn’t see me. I approached from the back and I said “ohayooo” (good morniiiing) to Teruki hahaha I think Teruki was surprised (・ω・) hahaha Then, Yuki and Kanon arrived ☆ I told them to do their best/good luck for that day, too o(≧∀≦)o Teruki told me “Gracias!!!” (*´∀`*) (it means “Thank you” in Spanish) I was so happy (*´∀`*)
母と一緒にロビーに行くとき、びっくりした☆!エレベーターに入ったとき、知っている人を見た・・・!takuyaさん!!アンカフェは同じホテルに泊まったーーーーーー(((o(*゚▽゚*)o)))「おはよう!」と言った(笑)ロビーに着いたら、輝喜さんとみくさんはソファーに座っていたよ!でもエレベーターはソファーの後ろにあったから、私を見なかった。私は後ろから輝喜さんに近づいて、「おはよう!」と言った(笑)輝喜さんがびっくりしたと思う(・ω・)wwそれからゆうきさんとカノンさんも来た☆私は「今日も頑張ってください」と言ったo(≧∀≦)o輝喜さんは「グラシアス!!!」と言ってくれた (*´∀`*)嬉しかった〜(*´∀`*)スペイン語で「ありがとう」という意味です☆

When An Cafe went out of the hotel, Ryo and Yukirun arrived! As An Cafe members were still putting things in the van, we greeted them waving our hands from the window of the lobby (*゚▽゚*)ノシ
アンカフェはホテルの外に出たら、りょうちゃんとゆきるんはロビーに着いた!アンカフェはまだ車に物を入れていたから、みんなでロビーの窓でメンバーに手を振った(*゚▽゚*)ノシ

Teruki wrote “LOVE” with his arms fom outside ♡ !!!! (((o(*゚▽゚*)o)))← It was like the choreography of Nyappy in the World 2 ♪ So cute (*´ω`*)!!! Thank you very much ☆ I was happy♡!!! (*≧ω≦*)
外から輝喜さんは手でLOVEと書いてくれた♡!!!!(((o(*゚▽゚*)o)))←Nyappy in the World 2の振り付けみたいに♪めっちゃ可愛かったよーーーーーー(*´ω`*)本当にありがとう☆嬉しかったよ♡(*≧ω≦*)

Then I received a letter fromYukirun and a letter and some snacks from Ryo ☆ Yukirun, Ryo, Thank you (*^∇^*)!!! 
ゆきるんに手紙をもらって、りょうちゃんに手紙とお菓子をもらった☆ゆきるん、りょうちゃん、ありがとう(*^∇^*)!! !


Thanks to everyone I was very happy ☆ Thanks for making nice memories with me (*;ω;*)
みんなのおかげでとても幸せでした☆私と一緒に素敵な思い出を作ってくれてありがとう(*;ω;*)

Thank you very much!!!
Let’s meet again o(≧∀≦)o
ありがとうございました!!!
また会いましょうねo(≧∀≦)o

16 comments:

  1. わあああああ!すげぇー!輝喜さんは素晴らしくて、親切なー!

    サラちゃんは運がたくさんあるね!

    おめでとう~★

    サラちゃんから、すごく嬉しくなった~!おめでとう!!!


    ReplyDelete
    Replies
    1. ありがとうo(≧∀≦)o
      そうですね☆輝喜さんはとても優しい♡✧。
      アンカフェは最高です!!(๑❛ᴗ❛)

      Delete
  2. Que envidia ;3; Conocer a tus idols i encima encontrartelos en el mismo hotel que tu! Tienes mucha suerte!:D Y paraece que conoces mucha gente en Japon! Ai me gustaria hecer amigos alli quando algun fia vaya alli! Pero el problema seria el idioma... No se mucho japones ;3;
    Tengo ganas de leer la 4 parte (≧∀≦)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias!!! ٩꒰。•◡•。꒱۶

      La mayoría de amigos que tengo en Japón los he conocido en Twitter y después allí nos hemos visto en persona ☆ Cuando empecé a hablar con ellos mi japonés era peor que ahora pero todos pusieron de su parte para poder ser amigos! o(≧∀≦)o Ahora mi japonés es un poco mejor pero aún me falta mucho por aprender (//︶ω︶//)

      Esta es la última parte sobre el concierto pero aún tengo muchas más cosas que escribir sobre este viaje ♪ Espero que también te gusten las siguientes entradas (●˙꒳˙●)

      Delete
  3. Wow!!! Lucky you, that you meet them in the hotel! I think this was a wonderful day for you, right? And it's so cool and cute that your mother came with you and do all this things with you. This is so sweet from her. *_*

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you!!
      It was awesome ꒰◍'౪`◍꒱!!
      Yes! My mother is a very kind and good person (^ω^)
      Thanks for your nice comment ♪

      Delete
  4. 名古屋ライブのブログを全部読んだよー(*´∀`*)すっごく幸せな日だったね!!!
    なんか夢みたいだよ。本当に幸せだったね。早くまたみんなに会いたいな!サラちゃんにも(´;ω;`)

    ReplyDelete
    Replies
    1. ブログを読んでくれてありがとう(*^ω^*)
      そうですね♪とても幸せだった(●´∀`●)
      濱っ輝ちゃんに会えて嬉しかった☆
      私も早くまた会いたい(*>ω<*)!!

      Delete
  5. Thanks for sharing all these wonderful moments with me. I've loved meeting all these awesome people these last years and, of course, becoming another Cafekko next to u. Nyappy!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks to you, too! It was awesome ☆
      I hope we can enjoy together more An Cafe concerts in the future o(≧∀≦)o Nyappy!!!

      Delete
  6. Jo també vull aquests cd's (*´;ω;`*)♡
    Me'n alegro que tot anés tant bé! Segur que l'any que ve encara serà millor (*゚▽゚*)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gràcies!!
      No sé quan hi podré tornar a anar (això mai se sap) però estic segura que hi haurà un pròxim cop i que serà fantàstic o(*゚▽゚*)o

      Delete
  7. WOW!! Fue demasiado genial que haigas estado hospedada en el mismo hotel donde estaba An Cafe!!!♥ p(º0ºq )!! ~Waaaaa y escuchaste las canciones de la Trilogia Harajuku en vivo! \(TTwwwTT)/
    Que bonito que Teruki siempre te recuerde cuando vas a los conciertos (;w;)!!
    Me encantó leer ♥ \(^0^)/

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias!! ヽ(*゚∀゚*)ノ
      Fue una gran suerte!! Me puse muy contenta (^O^)
      Teruki es muy amable (*>ω<*)

      Delete
  8. ohhhh i love your blog. So I'm followinG you :3 I'm also from Barcelona. Espera, no se porque hablo inglés, te hablaré en castellano ajajjaja. Que envidia que fueras a Japón, es mi sueño ir >_< el pastelito este raro parece bueno (aunque raro) y que suerte que pudiste ir a un conciero *o* ¿Sabes japonés Ö?
    PD: Por cierto, te sigo en tumblr si no te importa :3 (soy kalaidoscopecolours), pasate si queres :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola!!
      Muchas gracias por seguirme y por tu comentario ♪
      Espero que puedas ir a Japón un día tú también!! No te rindas p(*^-^*)q
      Estudio japonés en la universidad ☆
      Gracias!! Ahora yo también te sigo en tumblr (*・∀・*)

      Delete

o(≧∀≦)o comment, please★